中国远山文学网

标题: 《我永远属于你》 /李道缘 [打印本页]

作者: 李道缘    时间: 2017-4-11 08:34
标题: 《我永远属于你》 /李道缘
本帖最后由 李道缘 于 2017-4-11 22:32 编辑

《我永远属于你》2017/4/11
我梦到了你,
你笑容依旧,
还是那样调皮。
牵着我的手,
你眼睛里露出点点不快。
你问我
为什不带你亲手为我戴上的戒指。
瞬间
我的心碎了。
因为我不知把它丢到了哪里。
我曾发疯般地找得翻天复地。
我知道
那是你留给我今世的唯一。
你看到我难过
安慰的话语响起:
丢就丢了吧
也不是什么好玩意。
那是我们婚姻的信物,
千金不换的珍宝,
我多想用自己的全部把它换回!

牵着的手渐渐松开,
忽地
你离我而去。
我追不上你的脚步,
任我哭喊
你没有回头。
空中回荡着:
回去吧!
回去!

我从悲痛中醒来,
眼角挂着泪痕
抱起你曾经枕过的枕头
哀哀地哭泣。
午夜的钟声
是你爱的传递吗?
亲爱的
等我。
无论何时
我永远属于你!

《I belong to you》2017/4/11
I dreamed you,
your smile still is naughty.
holding my hand,
you looked unhappy.
and asked me
why not wear the ring which you bought for me.
instantly,
my heart is broken.
for I don't know where it is.
I have searched for it ,
turning the world upside down,crazily.
for I know
that's the only one that you left me in the world.
seeing my sadness
you said warmly :
it doesn't metter.
and it's not good thing.
but that's a token of our marriage
it's treasure for priceless.
I would rather give up everything for getting it back again.

Holding the hands loosene gradually.
suddenly,
you got away
I could't follow you.
so, I cried loudly
but you left without turning back.
your words a melody that lingered still:
go back!
back!

I woke up from sadness
and the tears are still in my eyes
so, I put the pillow used by you in my arms,
crying sadly.
the sound of clock hits my heart at midnight.
is it your love?
darling
wait for me
whenever
I belong to you for ever!
作者: 李兴安    时间: 2017-4-11 09:36
诗语朴实,流畅,情爱深深!赞赏!问好道缘主编 !祝您创作愉快!
作者: 李道缘    时间: 2017-4-11 16:01
李兴安 发表于 2017-4-11 09:36
诗语朴实,流畅,情爱深深!赞赏!问好道缘主编 !祝您创作愉快!

感谢主编首赏,道缘给您敬茶!问好
作者: 李慧敏    时间: 2017-4-11 17:07
淳朴,真挚,深情,令人心醉又心痛!
作者: 舟上客    时间: 2017-4-12 07:38
赞同兴安兄、慧敏点评!道缘新诗也很好!
作者: 李道缘    时间: 2017-4-12 17:06
李慧敏 发表于 2017-4-11 17:07
淳朴,真挚,深情,令人心醉又心痛!

感谢副站长评语,谢谢您


作者: 李道缘    时间: 2017-4-12 17:07
舟上客 发表于 2017-4-12 07:38
赞同兴安兄、慧敏点评!道缘新诗也很好!

谢谢副站长。问好




欢迎光临 中国远山文学网 (http://zgyswxw.com/) Powered by Discuz! X3.2